Memo

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Australian states back national plan to ban children younger than 16 from social media

Australian states back national plan to ban children younger than 16 from social media

分解と意味

  1. Australian states
    • Australian: オーストラリアの
    • states: 州

意味: オーストラリアの州

  1. back
    • 動詞として: 支援する、支持する

意味: 支援する

  1. national plan
    • national: 全国的な、国の
    • plan: 計画

意味: 国の計画

  1. to ban
    • to: ~するために
    • ban: 禁止する

意味: 禁止するための

  1. children younger than 16
    • children: 子どもたち
    • younger than 16: 16歳未満

意味: 16歳未満の子どもたち

  1. from social media
    • from: ~から
    • social media: ソーシャルメディア(SNSなど)

意味: ソーシャルメディアから

文全体の和訳

「オーストラリアの州が、16歳未満の子どもをソーシャルメディアから排除する全国計画を支持」

高校生以上のレベルの単語

  1. back (動詞): 支援する
  2. national: 全国的な、国の
  3. ban: 禁止する
  4. social media: ソーシャルメディア(SNS)

高校生以上の単語リスト

  • back (動詞)
  • national
  • ban
  • social media

Personalized Feedback

ACCURACY
You said: They can ‘easy’ access social media…
Better: They can EASILY access social media…

PRONUNCIAITON
AUSTRALIA [ aw-SREYL-yuh ]

Posted December 9, 2024

Category: Top Stories

Listening

Seek

% buffered00:00

00:00

02:10

Volume

Unlocking Word Meanings

Read the following words/expressions found in today’s article.

  1. uniformity / ˌyu nəˈfɔr mɪ ti / (n.) – the quality or characteristic of being the same

    Example:

Uniformity in processes helps the staff members work smoothly with each other.

分解と意味

  1. Uniformity in processes
    • Uniformity: 均一性、一貫性
    • in: ~において
    • processes: 過程、プロセス

意味: プロセスの一貫性

  1. helps the staff members
    • helps: 助ける、役立つ
    • the staff members: スタッフのメンバーたち

意味: スタッフのメンバーたちを助ける

  1. work smoothly with each other
    • work: 働く、取り組む
    • smoothly: 滑らかに、円滑に
    • with each other: お互いに

意味: お互いと円滑に働く

文全体の和訳

「プロセスの一貫性は、スタッフのメンバーがお互いと円滑に働くのを助ける。」

高校生以上のレベルの単語

  1. Uniformity: 一貫性、均一性
  2. processes: プロセス、過程
  3. smoothly: 円滑に、滑らかに

高校生以上の単語リスト

  • Uniformity
  • processes
  • smoothly
  1. take effect / teɪk ɪˈfɛkt / (idiom) – to start working as required by law or regulation

    Example:

The policy will take effect once the president signs it tomorrow.

The policy will take effect once the president signs it tomorrow.

分解と意味

  1. The policy
    • The: 定冠詞(特定のものを指す)
    • policy: 方針、政策

意味: その政策

  1. will take effect
    • will: ~するだろう(未来形)
    • take effect: 効果を発揮する、施行される

意味: 効果を発揮する、施行されるだろう

  1. once the president signs it
    • once: ~したらすぐに
    • the president: 大統領
    • signs: 署名する(動詞の三人称単数形)
    • it: それ(policyを指す)

意味: 大統領がそれに署名したらすぐに

  1. tomorrow
    • tomorrow: 明日

意味: 明日

文全体の和訳

「その政策は、大統領が明日署名すれば施行される。」

高校生以上のレベルの単語

  1. policy: 政策、方針
  2. effect: 効果
  3. president: 大統領

高校生以上の単語リスト

  • policy
  • effect
  • president
  1. in principle / ɪn ˈprɪn sə pəl / (idiom) – in general terms and without particular attention to detail

    Example:

The proposal was accepted in principle, but several changes need to be made before it’s finalized.

  1. blunt / blʌnt / (adj.) – not sharp and so unable to do things well

    Example:

The factory workers are throwing away old and blunt tools as these won’t help them at work.

分解と意味

  1. The factory workers
    • The: 定冠詞(特定のものを指す)
    • factory: 工場
    • workers: 労働者、作業員

意味: 工場の作業員

  1. are throwing away
    • are: ~している(現在進行形を作る助動詞)
    • throwing away: 捨てる(現在進行形)

意味: 捨てている

  1. old and blunt tools
    • old: 古い
    • and: ~と
    • blunt: 鈍い、切れ味の悪い
    • tools: 道具

意味: 古くて鈍った道具

  1. as these won’t help them
    • as: ~なので(理由を示す)
    • these: これら(old and blunt toolsを指す)
    • won’t: will not(未来形の否定形、~しないだろう)
    • help: 助ける、役立つ
    • them: 彼らを(workersを指す)

意味: これらが彼らに役立たないので

  1. at work
    • at: ~で
    • work: 仕事

意味: 仕事で

文全体の和訳

「工場の作業員は、古くて切れ味の悪い道具を捨てている。それらは仕事で役に立たないからだ。」

高校生以上のレベルの単語

  1. factory: 工場
  2. blunt: 鈍い、切れ味の悪い
  3. tools: 道具
  4. help (動詞): 助ける、役立つ

高校生以上の単語リスト

  • factory
  • blunt
  • tools
  • help (動詞)
  1. tech-savvy / ˈtɛkˌsæv i / (adj.) – having a lot of knowledge about modern technology, especially computers

    Example:

My company is looking for tech-savvy employees to help improve our digital system.

分解と意味

  1. My company
    • My: 私の
    • company: 会社

意味: 私の会社

  1. is looking for
    • is: ~である(現在形のbe動詞)
    • looking for: 探している

意味: 探している

  1. tech-savvy employees
    • tech-savvy: 技術に精通した
    • employees: 従業員

意味: 技術に精通した従業員

  1. to help improve
    • to: ~するために(目的を示す)
    • help: 助ける、役立つ
    • improve: 改善する

意味: 改善を助けるために

  1. our digital system
    • our: 私たちの
    • digital system: デジタルシステム

意味: 私たちのデジタルシステム

文全体の和訳

「私の会社は、私たちのデジタルシステムを改善するために技術に精通した従業員を探しています。」

高校生以上のレベルの単語

  1. company: 会社
  2. tech-savvy: 技術に精通した
  3. employees: 従業員
  4. improve: 改善する
  5. digital: デジタルの

高校生以上の単語リスト

  • company
  • tech-savvy
  • employees
  • improve
  • digital

Article

Read the text below.

Australia’s states and territories unanimously backed a national plan to require most forms of social media to bar children younger than 16.

分解と意味

  1. Australia’s states and territories
    • Australia’s: オーストラリアの
    • states: 州
    • territories: 領土、特別地域

意味: オーストラリアの州と地域

  1. unanimously backed
    • unanimously: 全会一致で
    • backed: 支援した

意味: 全会一致で支持した

  1. a national plan
    • a: 一つの
    • national: 全国的な、国の
    • plan: 計画

意味: 全国的な計画

  1. to require most forms of social media
    • to: ~するために
    • require: 要求する
    • most forms of social media: ほとんどの種類のソーシャルメディア

意味: ほとんどのソーシャルメディアに要求するために

  1. to bar children younger than 16
    • to: ~するために
    • bar: 禁止する
    • children younger than 16: 16歳未満の子どもたち

意味: 16歳未満の子どもたちを禁止するために

文全体の和訳

「オーストラリアの州と地域は、16歳未満の子どもがほとんどのソーシャルメディアを利用することを禁止する全国計画を全会一致で支持した。」

高校生以上のレベルの単語

  1. territories: 領土、地域
  2. unanimously: 全会一致で
  3. backed: 支援した
  4. national: 全国的な、国の
  5. require: 要求する
  6. bar: 禁止する

高校生以上の単語リスト

  • territories
  • unanimously
  • backed
  • national
  • require
  • bar

4o

Leaders of the eight provinces held a virtual meeting with Prime Minister Anthony Albanese to discuss what he calls a world-first national approach that would make platforms including X, TikTok, Instagram and Facebook responsible for enforcing the age limit.

分解と意味

  1. Leaders of the eight provinces
    • Leaders: 指導者たち
    • of: ~の
    • the eight provinces: 8つの州

意味: 8つの州の指導者たち

  1. held a virtual meeting
    • held: 開催した(holdの過去形)
    • a virtual meeting: オンライン会議

意味: オンライン会議を開催した

  1. with Prime Minister Anthony Albanese
    • with: ~と一緒に
    • Prime Minister: 首相
    • Anthony Albanese: (人名)アンソニー・アルバニージ

意味: 首相アンソニー・アルバニージと一緒に

  1. to discuss what he calls a world-first national approach
    • to: ~するために
    • discuss: 話し合う
    • what he calls: 彼が~と呼ぶもの
    • a world-first national approach: 世界初の全国的取り組み

意味: 彼が「世界初の全国的取り組み」と呼ぶものについて話し合うために

  1. that would make platforms including X, TikTok, Instagram and Facebook responsible
    • that: ~する(関係代名詞)
    • would make: ~させるだろう(仮定法)
    • platforms: プラットフォーム
    • including X, TikTok, Instagram and Facebook: X(旧Twitter)、TikTok、Instagram、Facebookを含む
    • responsible: 責任がある

意味: X、TikTok、Instagram、Facebookを含むプラットフォームに責任を負わせる

  1. for enforcing the age limit
    • for: ~のために
    • enforcing: 施行する
    • the age limit: 年齢制限

意味: 年齢制限を施行するために

文全体の和訳

「8つの州の指導者たちは、首相アンソニー・アルバニージとともにオンライン会議を開き、X、TikTok、Instagram、Facebookを含むプラットフォームに年齢制限を施行する責任を負わせる世界初の全国的取り組みについて話し合った。」

高校生以上のレベルの単語

  1. provinces: 州、地域
  2. virtual: 仮想の、オンラインの
  3. Prime Minister: 首相
  4. discuss: 話し合う
  5. world-first: 世界初の
  6. national approach: 全国的取り組み
  7. platforms: プラットフォーム
  8. responsible: 責任がある
  9. enforcing: 施行する
  10. age limit: 年齢制限

高校生以上の単語リスト

  • provinces
  • virtual
  • Prime Minister
  • discuss
  • world-first
  • national approach
  • platforms
  • responsible
  • enforcing
  • age limit

“Social media is doing social harm to our young Australians,” Albanese told reporters. “The safety and mental health of our young people has to be a priority.”

分解と意味

1. “Social media is doing social harm to our young Australians”

  • Social media: ソーシャルメディア(SNSなど)
  • is doing: ~をしている(現在進行形)
  • social harm: 社会的害
  • to: ~に対して
  • our young Australians: 私たちの若いオーストラリア人

意味: ソーシャルメディアは私たちの若いオーストラリア人に社会的害を与えている。

2. Albanese told reporters

  • Albanese: アルバニージ(人名)
  • told: 言った(tellの過去形)
  • reporters: 記者たち

意味: アルバニージは記者たちに語った。

3. “The safety and mental health of our young people has to be a priority.”

  • The safety: 安全
  • and: ~と
  • mental health: 精神的健康
  • of our young people: 私たちの若者の
  • has to be: ~でなければならない
  • a priority: 優先事項

意味: 私たちの若者の安全と精神的健康が最優先でなければならない。

文全体の和訳

「『ソーシャルメディアは私たちの若いオーストラリア人に社会的害を与えています』とアルバニージ氏は記者たちに語りました。『私たちの若者の安全と精神的健康を最優先にする必要があります。』」

高校生以上のレベルの単語

  1. social media: ソーシャルメディア(SNS)
  2. social harm: 社会的害
  3. reporters: 記者たち
  4. safety: 安全
  5. mental health: 精神的健康
  6. priority: 優先事項

高校生以上の単語リスト

  • social media
  • social harm
  • reporters
  • safety
  • mental health
  • priority

The government leaders had been discussing for months setting a limit, considering options from 14 to 16 years of age.

分解と意味

  1. The government leaders
    • The: 定冠詞(特定のものを指す)
    • government: 政府
    • leaders: 指導者たち

意味: 政府の指導者たち

  1. had been discussing for months
    • had been discussing: ~について議論していた(過去完了進行形)
    • for months: 数か月間

意味: 数か月間議論していた

  1. setting a limit
    • setting: 設定すること(動名詞)
    • a limit: 制限、限界

意味: 制限を設定すること

  1. considering options from 14 to 16 years of age
    • considering: 検討すること(動名詞)
    • options: 選択肢
    • from 14 to 16 years of age: 14歳から16歳まで

意味: 14歳から16歳までの選択肢を検討すること

文全体の和訳

「政府の指導者たちは、14歳から16歳までの範囲で制限を設定する選択肢を数か月間議論していた。」

高校生以上のレベルの単語

  1. government: 政府
  2. leaders: 指導者たち
  3. discussing: 議論すること
  4. setting: 設定すること
  5. limit: 制限、限界
  6. considering: 検討すること
  7. options: 選択肢

高校生以上の単語リスト

  • government
  • leaders
  • discussing
  • setting
  • limit
  • considering
  • options

While Tasmania would have preferred 14, the state was prepared to support 16 in the interests of achieving national uniformity, Albanese said.

分解と意味

  1. While Tasmania would have preferred 14
    • While: ~だが、一方で
    • Tasmania: タスマニア州(オーストラリアの州)
    • would have preferred: ~をより好んだだろう(仮定法過去完了)
    • 14: 14歳

意味: タスマニア州は14歳をより好んだだろうが

  1. the state was prepared to support 16
    • the state: その州(ここではタスマニア州)
    • was prepared: 準備ができていた
    • to support 16: 16歳を支持するために

意味: その州は16歳を支持する準備ができていた

  1. in the interests of achieving national uniformity
    • in the interests of: ~の利益のために
    • achieving: 達成すること
    • national uniformity: 全国的な統一性

意味: 全国的な統一性を達成するために

  1. Albanese said
    • Albanese: アルバニージ(人名)
    • said: 言った

意味: アルバニージは言った

文全体の和訳

「タスマニア州は14歳をより好んだだろうが、全国的な統一性を達成するために16歳を支持する準備ができていたとアルバニージ氏は述べた。」

高校生以上のレベルの単語

  1. preferred: より好む(preferの過去分詞形)
  2. prepared: 準備ができている
  3. support: 支持する
  4. interests: 利益
  5. achieving: 達成すること
  6. national uniformity: 全国的な統一性

高校生以上の単語リスト

  • preferred
  • prepared
  • support
  • interests
  • achieving
  • national uniformity

The legislation was introduced into Parliament, and the age ban will take effect a year after it passes into law, giving platforms time to work out how to exclude children. The government has yet to offer a technical solution.

The delay is also intended to allow time to address privacy concerns around age verification.

分解と意味

1. The legislation was introduced into Parliament

  • The legislation: 法案
  • was introduced: 導入された
  • into Parliament: 議会に

意味: その法案は議会に導入された。

2. and the age ban will take effect a year after it passes into law

  • and: ~そして
  • the age ban: 年齢制限
  • will take effect: 効力を発するだろう
  • a year after: ~の1年後に
  • it passes into law: それが法律として可決される

意味: 年齢制限は、法律として可決された1年後に効力を発するだろう。

3. giving platforms time to work out how to exclude children

  • giving: 与える(現在分詞)
  • platforms: プラットフォーム
  • time to work out: 解決する時間
  • how to exclude children: 子どもを排除する方法

意味: プラットフォームに子どもを排除する方法を解決する時間を与える。

4. The government has yet to offer a technical solution

  • The government: 政府
  • has yet to: まだ~していない
  • offer a technical solution: 技術的な解決策を提供する

意味: 政府はまだ技術的な解決策を提示していない。

5. The delay is also intended to allow time to address privacy concerns around age verification

  • The delay: 遅延
  • is also intended: ~する意図もある
  • to allow time: 時間を確保するため
  • to address privacy concerns: プライバシー問題に対処するため
  • around age verification: 年齢確認に関連する

意味: 遅延は年齢確認に関連するプライバシー問題に対処する時間を確保する意図もある。

文全体の和訳

「その法案は議会に導入され、年齢制限は法律として可決された1年後に効力を発する。そして、それはプラットフォームに子どもを排除する方法を解決する時間を与える。政府はまだ技術的な解決策を提示していない。また、遅延は年齢確認に関連するプライバシー問題に対処する時間を確保する意図も含んでいる。」

高校生以上のレベルの単語

  1. legislation: 法案
  2. introduced: 導入された
  3. Parliament: 議会
  4. take effect: 効力を発する
  5. exclude: 排除する
  6. technical solution: 技術的な解決策
  7. delay: 遅延
  8. intended: 意図されている
  9. address: 対処する
  10. privacy concerns: プライバシー問題
  11. age verification: 年齢確認

高校生以上の単語リスト

  • legislation
  • introduced
  • Parliament
  • take effect
  • exclude
  • technical solution
  • delay
  • intended
  • address
  • privacy concerns
  • age verification

The main opposition party has given in principle support to the 16-year age limit since it was announced, suggesting the legislation will pass the Senate.

分解と意味

1. The main opposition party

  • The main: 主要な
  • opposition party: 野党

意味: 主要野党

2. has given in principle support to the 16-year age limit

  • has given: 与えた(現在完了形)
  • in principle: 原則として
  • support: 支持
  • to the 16-year age limit: 16歳の年齢制限に

意味: 原則として16歳の年齢制限を支持している。

3. since it was announced

  • since: ~以来
  • it was announced: それが発表された(受動態)

意味: それが発表されて以来

4. suggesting the legislation will pass the Senate

  • suggesting: 示唆している(現在分詞)
  • the legislation: 法案
  • will pass: 可決されるだろう
  • the Senate: 上院

意味: その法案が上院を通過することを示唆している。

文全体の和訳

「主要野党は、発表されて以来、16歳の年齢制限を原則として支持しており、その法案が上院を通過することを示唆している。」

高校生以上のレベルの単語

  1. opposition party: 野党
  2. in principle: 原則として
  3. support: 支持
  4. announced: 発表された
  5. suggesting: 示唆している
  6. legislation: 法案
  7. Senate: 上院

高校生以上の単語リスト

  • opposition party
  • in principle
  • support
  • announced
  • suggesting
  • legislation
  • Senate

More than 140 academics with expertise in fields related to technology and child welfare signed an open letter to Albanese last October opposing a social media age limit as “too blunt an instrument to address risks effectively.”

分解と意味

1. More than 140 academics with expertise

  • More than: ~以上
  • 140 academics: 140人以上の学者
  • with expertise: 専門知識を持つ

意味: 専門知識を持つ140人以上の学者

2. in fields related to technology and child welfare

  • in fields: 分野において
  • related to: ~に関連する
  • technology: 技術
  • child welfare: 子どもの福祉

意味: 技術および子どもの福祉に関連する分野において

3. signed an open letter to Albanese last October

  • signed: 署名した
  • an open letter: 公開書簡
  • to Albanese: アルバニージ宛の
  • last October: 昨年の10月

意味: 昨年10月にアルバニージ宛の公開書簡に署名した

4. opposing a social media age limit

  • opposing: 反対する
  • a social media age limit: ソーシャルメディアの年齢制限

意味: ソーシャルメディアの年齢制限に反対して

5. as “too blunt an instrument to address risks effectively”

  • as: ~として
  • too blunt an instrument: 鈍すぎる手段
  • to address risks: リスクに対処するための
  • effectively: 効果的に

意味: 「リスクに効果的に対処するには鈍すぎる手段」として

文全体の和訳

「技術や子どもの福祉に関連する分野の専門知識を持つ140人以上の学者が、昨年10月にアルバニージ宛の公開書簡に署名し、ソーシャルメディアの年齢制限に『リスクに効果的に対処するには鈍すぎる手段』として反対した。」

高校生以上のレベルの単語

  1. academics: 学者
  2. expertise: 専門知識
  3. fields: 分野
  4. technology: 技術
  5. child welfare: 子どもの福祉
  6. signed: 署名した
  7. open letter: 公開書簡
  8. opposing: 反対して
  9. instrument: 手段
  10. address: 対処する
  11. effectively: 効果的に

高校生以上の単語リスト

  • academics
  • expertise
  • fields
  • technology
  • child welfare
  • signed
  • open letter
  • opposing
  • instrument
  • address
  • effectively

Critics say most teenagers are tech-savvy enough to get around such laws. Some fear the ban will create conflicts within families and drive social media problems underground.

分解と意味

1. Critics say most teenagers are tech-savvy enough to get around such laws

  • Critics: 批評家たち
  • say: 言う
  • most teenagers: ほとんどのティーンエイジャー
  • are tech-savvy enough: 十分に技術に精通している
  • to get around: ~を回避する
  • such laws: そのような法律

意味: 批評家たちは、ほとんどのティーンエイジャーがそのような法律を回避するのに十分な技術力を持っていると言う。

2. Some fear the ban will create conflicts within families

  • Some: 一部の人々
  • fear: 恐れる
  • the ban: 禁止令
  • will create conflicts: 対立を生むだろう
  • within families: 家族の中で

意味: 一部の人々は、この禁止令が家族内で対立を生むことを恐れている。

3. and drive social media problems underground

  • and: そして
  • drive: ~を押しやる、追いやる
  • social media problems: ソーシャルメディアの問題
  • underground: 地下に、表面化しない形で

意味: ソーシャルメディアの問題を地下に追いやることを恐れている。

文全体の和訳

「批評家たちは、ほとんどのティーンエイジャーがそのような法律を回避するのに十分な技術力を持っていると言う。また、一部の人々は、この禁止令が家族内で対立を生み、ソーシャルメディアの問題を地下化させることを恐れている。」

高校生以上のレベルの単語

  1. critics: 批評家たち
  2. tech-savvy: 技術に精通している
  3. get around: 回避する
  4. laws: 法律
  5. fear: 恐れる
  6. ban: 禁止令
  7. conflicts: 対立
  8. within: ~の中で
  9. drive: 押しやる、追いやる
  10. underground: 地下に、表面化しない形で

高校生以上の単語リスト

  • critics
  • tech-savvy
  • get around
  • laws
  • fear
  • ban
  • conflicts
  • within
  • drive
  • underground

Meta, which owns Facebook and Instagram, argues that stronger tools in app stores and operating systems for parents to control what apps their children can use would be a “simple and effective solution.”

分解と意味

1. Meta, which owns Facebook and Instagram

  • Meta: メタ(企業名)
  • which: ~である(関係代名詞)
  • owns: 所有している
  • Facebook and Instagram: FacebookとInstagram

意味: FacebookとInstagramを所有しているメタ

2. argues that stronger tools in app stores and operating systems

  • argues that: ~と主張する
  • stronger tools: より強力なツール
  • in app stores and operating systems: アプリストアとオペレーティングシステム内の

意味: アプリストアとオペレーティングシステム内のより強力なツールを主張している

3. for parents to control what apps their children can use

  • for parents: 両親のための
  • to control: 管理するための
  • what apps their children can use: 子どもが使用できるアプリ

意味: 両親が子どもが使用できるアプリを管理するための

4. would be a “simple and effective solution.”

  • would be: ~であろう
  • a “simple and effective solution”: 「シンプルで効果的な解決策」

意味: 「シンプルで効果的な解決策」であろう

文全体の和訳

「FacebookとInstagramを所有するメタは、両親が子どもが使用できるアプリを管理するために、アプリストアとオペレーティングシステム内のより強力なツールを提供することが、『シンプルで効果的な解決策』であると主張している。」

高校生以上のレベルの単語

  1. Meta: メタ(企業名)
  2. owns: 所有している
  3. argues: 主張する
  4. stronger: より強力な
  5. tools: ツール、道具
  6. app stores: アプリストア
  7. operating systems: オペレーティングシステム
  8. control: 管理する
  9. effective: 効果的な
  10. solution: 解決策

高校生以上の単語リスト

  • Meta
  • owns
  • argues
  • stronger
  • tools
  • app stores
  • operating systems
  • control
  • effective
  • solution

4o

d

This article was provided by The Associated Press.

Viewpoint Discussion

Enjoy a discussion with your tutor.

Discussion A


  • Australia is banning the use of social media among young people to ensure safety. Do you think an age limit on social media is enough to keep young people safe? Why or why not? In your country, would an age limit on social media help or cause more problems? Why do you say so? Discuss.

  • Aside from a ban or age limit, how else can the government make social media safer for young users? Discuss.

Discussion B


  • Albanese said, “Social media is doing social harm to our young Australians.” What do you think his statement meant? Do you agree that social media is doing social harm to the youth? Why or why not? Discuss.

  • More than 140 academics in fields related to technology and child welfare signed an open letter to Albanese opposing a social media age limit. Why do you think these experts oppose the ban? If a ban like this were proposed in your country, would you agree or disagree with it? Why? Discuss.

Category: Top Stories